One half hour faithfully applied by yourself at
study, and another at recitation with Mr. Leshlie, will suffice to
advance you rapidly.
Your affectionate,
A. BURR.
TO HIS DAUGHTER THEODOSIA.
Philadelphia, 7th January, 1794.
When your letters are written with tolerable spirit and correctness, I
read them two or three times before I perceive any fault in them,
being wholly engaged with the pleasure they afford me; but, for your
sake, it is necessary that I should also peruse them with an eye of
criticism. The following are the only mispelled words. You write
_acurate_ for _accurate_; _laudnam_ for _laudanum_; _intirely_ for
_entirely_; this last word, indeed, is spelled both ways, but entirely
is the most usual and the most proper.
Continue to use all these words in your next letter, that I may see
that you know the true spelling. And tell me what is laudanum? Where
and how made? And what are its effects?
"It was what she had long wished for, and was at a loss how to procure
_it_."
Don't you see that this sentence would have been perfect and much more
elegant without the last _it_? Mr. Leshlie will explain to you why.
By-the-by, I took the liberty to erase the redundant _it_ before I
showed the letter.
I am extremely impatient for your farther account of mamma's health.
The necessity of laudanum twice a day is a very disagreeable and
alarming circumstance.
Pages:
445
446
447
448
449
450
451
452
453
454
455
456
457
458
459
460
461
462
463
464
465
466
467
468
469